2012. március 11., vasárnap
YONG JUN HYUNG - 너 없이 사는 것도
ohohohoh-ohohohohoh-ohohohohoh-oh~
Oh, Oh I hate you
A szavaidban többé nem bízok,
Ez egy ritmus ütem nélkül.
A szóban, hogy szerelem megtört valami,
Udvariasságból elejtek néhány könnyet.
A színket tekintve, úgy gondolom ez szürke lett,
A tiszta szemed egyre és egyre homályosabbá válik.
Már éreztem, hogy elfogunk válni,
Tudtam, hogy ez fog történni, huh.
I feel mo' better without you baby,
I'm free got freedom lady.
Ezelőtt, féltem a holnaptól nélküled,
De ez többé nem lesz így.
Nos amit mondani akarok az, hogy
Goodbye, Goodbye (oh, oh, oh, oh)
Goodbye, Goodbye (oh, oh, oh, oh)
Nincs semmim ami hozzád kötne,
I run away from you.
(hey~)
Mióta próbálok nélküled élni
Tényleg semmiség,
Tulajdonképpen, sokkal kénylemesebb,
Baby (Biztos vagyok benne, hogy te is jól vagy.)
Akkoriban, te voltál az élet és halál,
Hiányzotál ha csak egy napig nem láttalak,
De most, hogy erre gondolok olyan nevetséges,
Baby (Never ever come back here)
(yeah)
Ya already know, Te már talán már tudtad, de
Sokkal népszerűbb vagyok mint azt hinnéd.
Van sok lány akivel nem tudok találkozni azonnal,
Viszont úgy találkozok velük, hogy egy percig sem hiányzol.
Jó az élet nélkülem?
Jó a szívednek az, hogy új szerelmet találj?
Remélem, hogy nem sajnálsz semmit.
A rövid idő miatt,
Teljesen megtörtél.
Mostmár a hangodra sem emlékszem.
Mostmár idegesítő mikor az arcod megjelenik a fejemben.
Csak egy szellő vagy ami épp elhaladt mellettem.
A sebhely megmarad de nem olyan nagy.
Goodbye, Goodbye (oh, oh, oh, oh)
Goodbye, Goodbye (oh, oh, oh, oh)
I feel good right now now and ever,
Tedd keresztbe a karod és szépen nézz keresztűl rajtam.
(hey)
Mióta próbálok nélküled élni
Tényleg semmiség,
Tulajdonképpen, sokkal kénylemesebb,
Baby (Biztos vagyok benne, hogy te is jól vagy.)
Akkoriban, te voltál az élet és halál,
Hiányzotál ha csak egy napig nem láttalak,
De most, hogy erre gondolok olyan nevetséges,
Baby (Never ever come back here)
Never ever
ok,
Let's go
(I feel mo' better without you,
I feel mo' better without you,
I feel mo' better without you)
(hey)
Mióta próbálok nélküled élni
Tényleg semmiség,
Tulajdonképpen, sokkal kénylemesebb,
Baby (Biztos vagyok benne, hogy te is jól vagy.)
Akkoriban, te voltál az élet és halál,
Hiányzotál ha csak egy napig nem láttalak,
De most, hogy erre gondolok olyan nevetséges,
Baby (Never ever come back here)
Az élet nélküled~
Címkék:
2012,
b2st,
beast,
cube,
digital single,
entertainment,
felirat,
hun,
hun sub,
k-pop,
magyar,
magyar felirat,
sub,
yong jun hyung,
너 없이 사는 것도
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése